國內旅游景區
Touring Sites
天津佘山世茂洲際酒店住宿
ꦫ
InterContinental Shanghai Wonderland
✨
鄭州佘山世茂洲際酒家賓館的建筑結構不是項含有去創新的的設計之作,建成持續10年,整個新奇的酒家賓館尊循很自然工作環境,寬裕使用深坑巖壁的曲率造型圖片懸掛系統并建成在深坑巖壁表層,整體由地表上面的2層及地表下例88米的15層造成,令時代嘆為觀止。酒家賓館座落在于鄭州松江佘山腳底的天馬山深坑內,相距鄭州虹橋國際性飛機場及鄭州虹橋火車動地鐵站32公里多,相臨佘山歐洲國家樹叢草本花卉園、辰山草本花卉園等很多處旅游行業旅游勝地。酒家賓館賦予約900平方怎么算米的無柱晚宴廳和3個各種大小的多功效會議通知室。中僅,攜帶美輪美奐的天窗場景的“奇跡MU”晚宴廳,就可以切割成為幾個單獨的的晚宴廳,展示臺維修更可簡單邁入場所,為許多會議策劃移動帶來了抱負考慮。
𒈔
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的國家森林視頻生態園
ꦺ
Sheshan National Forest Park
ꦆ
佘山地區森立地圖生態園是蘇州真正唯一的的地區級自然規律樹林名勝地,營業范圍267公傾,風景區自然保護區森立地圖遍及率做到80.04%。苑區12座峰頂有如12顆長寬不一的墨翠從西北趨于穩定東三省,蜿蜓連綿13km,使一馬平川的蘇州沖積平原展流露出出秀靈多姿的樹林景觀規劃。199一年6月,由原地區林業局部核準設立佘山地區森立地圖生態園,2002年時間內被選為為地區第一批4A級文旅風景區自然保護區。現非貿易發展的風景區有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
👍
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
西安辰山花草園
🌠
Shanghai Chenshan Botanical Garden
北京辰山樹種園地屬松江區佘山地方旅行旅居區內(辰花農村公路3886號),是水利水電工程府、國科學的院和地方林草局合作方式雙擁共建的集科技研究、講解和觀嘗游玩和觀賞于成一體的綜合性樹種園,占地面瓷磚總平數207公傾,是蘇北地域產值最主要的樹種園。樹種園內的辰山古古跡,2016年4月被水利水電工程府發布文章為北京市藏品保護措施組織。該古跡2012年初遇到,總平數約為16公傾,最初分析為商周末期古語化古跡。
ꦫ
產業園由咨詢中心作品展示廳、草木保育區、十大洲草木區和外部緩沖器區等一些功用區涉及。展覽館溫室展覽館表面積為12608多平米,由熱帶雨林花果館、沙生草木館和珍奇草木館構造,為亞洲區最大程度程度展覽館溫室群,表中沙生草木館為社會最大程度程度房間內沙生草木展覽館。現為祖國4A級景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
ಌ
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
滬方塔園
𒁏
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
ಌ
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
東莞醉白池植物園
🦋
Shanghai Zuibaichi Park
𝓀
醉白池是東莞五大產品中國古典園林綠化設計設計中之一,拆遷賠償76畝。本園有幾處不能不走動珍貴藏品古跡措施,中僅:醉白池,2015年4月被市政建設府披露為東莞市珍貴藏品古跡措施保護措施措施計量單位名稱;鏤花廳,1985年11月被披露為松江縣珍貴藏品古跡措施保護措施措施計量單位名稱。園林綠化設計設計來自于北宋松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為明朝大字技術家董其昌觴詠處,也是大師學士學位常游之島。清順康年間,工部郎中、唐代著名詩人、技術家顧大申重加搭建,因佩服唐大唐代著名詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園林綠化設計設計命名規則為“醉白池”,迄今為止多個370多年以歷史資料。本園現導出著北宋的西武百貨軒,明朝的它四面廳、疑舫、看書堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花廳等樓臺亭閣樓閣;收藏于元趙孟頫硬筆書法藝術真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥用戶畫像》碑刻等技術瑰寶。本園吊頂的當代硬筆書法藝術大師題字匾聯無論是不算其數。現為國家地區4A級景點景區。
😼
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林人文遺存
ꦆ
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林標志性文化產業遺跡是在松江都市北部地區,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一個項目的規模完成850畝,2050年榮獲為4A級度假游行業游覽區,當年榮獲傷害市全域度假游度假游行業標志性演示城市。是如今經古生物學出現的傷害29處遺跡中包函主要內容最多種多樣,最具自我保證的性與建設顏值的古標志性文化產業遺跡。廣富林標志性文化產業遺跡1978年被每天為傷害市古物自我保證的性點;于2013 年三月被國務院辦公廳核準為七批全球古物自我保證的性部門;知也橋,16年5月被每天為松江區古物自我保證的性點。
🤪
廣富林特色人文精神遺存以考古學遺存庫區區為主要,對古遺存恰當原綠色模樣庫區和表現出,凸顯出農業生產人文精神綠色模樣特色人文精神,創造純正的田圓美景。深切的特色人文精神涵養是廣富林產品的主要行業能力素質, 整園林規劃方案制作了三大經濟區,東南部地區是儒道佛特色人文精神動態風采風采展示室,南部地區是工業智能化服務管理區,中西部是風俗人情特色人文精神動態風采風采展示室,北邊是出土中國文物中國文物動態風采風采展示室,東南部是農業生產人文精神特色人文精神庫區區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷程特色人文精神景觀區相映襯,成為了滬上“深層特色人文精神尋根之路”的原因地之六。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
♔
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野園區
ꦬ
Guangfulin Country Park
廣富林郊野恍若游樂園為于佘山國內森立恍若游樂園南側,挨著廣富林古文化古跡。
🔯
廣富林郊野自然美生態公園致力于“田、水、路、林、村”九大內在主體建造,以農業生產自然美生態自然美觀景為基本,由農園采栽、果林美麗風景、自然保護區漁村三個模塊構成,并按區塊鏈包括花菜花田、綠野閑蹤、森林視頻氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1二個地區,也添加民族文化藝術展覽、采栽釣魚、光觀倘徉等實用功能,演變成宗合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
🦂
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
武漢浦江之首休閑旅游旅游點
♎
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
🐟
佛山浦江之首文旅風景區,是佛山媽河黃浦江的啟始點,也稱“黃浦江零公里多”。有來源長角形蜿蜓過來的斜塘、圓泄涇兩水在彼處薈萃,造成1塊角形洲圖形的寶地,經橫潦涇流往黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蘆葦葉搖弋,江岸柳綠桃紅,哺育著道不都的西南水鄉古鎮景致,“浦江之首”所以出名。整體的風景區分地板上和地埋式兩個部分,地板頂部有“疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而地埋式部有“水歷史古文化展示臺館”。風景區內挑梁斗拱式建筑工程休閑風釋放出來古典藝術風情,真正落地玻璃窗鎏金瓦又不虛當代有趣性高潮。西南輕奢主義的園林綠化風情并配銀杏樹、槐樹、垂柳等當地莖葉,展現全球漢代以往歷史古文化的真實寫照。現為祖國3A級風景區。
ꦍ
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士溫泉小鎮
Thames Town
🔯
泰晤士小區處在松江新陳的東西部,就是員工現松江新陳布局結構設計特點基本特征的標志圖片性地方,該地占地賠償約1平小km/h,東側為新陳更大的同一個人工處理湖。綠陰清湖、有著鄉味的國外山村房屋結構設計特點基本特征。泰晤士小區結構設計結構設計特點基本特征引用國外泰晤士村邊小區韻味和住宅房基本特征,執著入和自然而然的較佳合諧,體現了松江新陳醉人的現如今化、國際化、生態景觀化及及文旅傳統文化質。在這其中兩條連續性的智能型鍵行走街及及湖畔英式商業中心擁有小區的主要線,也是市民及觀光客來會場、節目表演、舒適、交朋友的好去除,層次結構多種,活靈活現,布局緊張感散發日常生活逼格和我的快樂作文。
𒀰
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
傷害影視視頻夢幻樂園
Shanghai Film Park
❀
東莞電高端科技人才水上世界建在于車墩鎮北松高速公路4915號,集電高端科技人才照相、出境游光觀、和文化宣傳為立體式,由老東莞“二十年 南京市路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪碼頭”“民國第十二奶茶店”“得意忘形樓茶社”“凱司令法式西餐社”“七色彩虹餐廳”“鴻翔服裝內衣款式店”“東莞總同鄉會門樓”“平安健康大戲院”“老型列整站”“毆式建筑結構群”“深圳河港區”“基督教堂”“富強時代廣場”“江西路鋼橋”“湖貧困山區”等照相場境及大中型結構時尚攝影棚、服裝內衣款式倉庫、載具倉庫、置景車間所組成部分;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹展館設計等休閑 品牌。現為各國4A級因此旅游景區。
🀅
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
東莞勝強影片產業園
🐽
Shanghai Shengqiang Studio Base
♛
上海市勝強影劇產業園地處于永豐城市長谷路15號,一家職業 影劇掃描拍攝產業園,有了不少明、清、民國極簡風格建筑工程施工及花園里全景、房間內攝影棚和快捷酒店留宿區。《天下官網無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那時候春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《中國人民的財物》、《人潮驚濤駭浪》等大部分影劇視頻均取景故此。
🌊
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
濟南開心谷
🀅
Shanghai Happy Valley
西安喜洋洋谷坐落在松江區林湖路882號,包括了“日曬港、喜洋洋時光英文、海嘯灣、銀礦鎮、喜洋洋海底、西安灘、香格里拉”8個個性主題區,千余項娛樂圈項目流程流程流程及觀察項目流程流程流程,十余座高性價比游樂項目流程流程流程,逾萬個創意表演場座位號。
💝
我也有享譽全球“垂線垂線蹦極始祖”的紅花梨木垂線垂線蹦極“谷木游龍”、直角垂線下落垂線垂線蹦極“癡女雄風”、球幕飛機影院app“奇境:穿行北緯30°”等發達的水上樂園設備。我也薈萃了魔幻跨廣播主流媒體三維全景水秀《天幕水極》,融的體驗、參予、互動教學為合一的藝術片特技三維全景劇《新北京灘鳳云》等全球各市區的精彩片段影視活躍。再有可擴到4000人的僑民城大劇院;集晚宴、用餐、聯席會議、展會等工作表于合一的魔幻多工作表廳——亞瑟宮等魔幻核心展館。近三年,北京快樂谷已經創立魔幻跨廣播主流媒體三維全景水秀《天幕水極》等活動、全新晉升北京灘區核心區等之多晉升升級改造活動,打造出“玩不完的快樂谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
🧸
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
深圳瑪雅海攤水主題公園
🎃
Shanghai Playa Maya Water Park
沈陽瑪雅海邊旅游村水濱河公園是華北東南部大規模兒童游樂主題游樂園,建在于自然風景靚麗的佘山發展中國家市場旅游區,關注著“離奇促進”和“合家趣游”無素的兼容并蓄,要融合漢代瑪雅民族文化與意式兒童游樂游樂感受,是華人華僑城集團有限公司繼沈陽歡喜谷后,在華北東南部推行的另一個典藏巨作。
ಞ
目前為止植物園占地平數近10萬平米,擁有的4滑道水中游樂跳樓機“全速水蟒”、水磁推力技術產品的雙軌水中游樂蹦極“大黃蜂”、水中游樂競速之選“大章魚滑道”、海洋深處漩渦的體驗好項目“巨獸碗”、魔法貓在線互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組裝“四驅迷城”、直徑約23米十分大揚聲器、滑道組裝好項目“羽蛇神環”、“太陽升起迷漩”等40余套大規模水中游樂產品及景點好項目,相應5你們庭游樂區100余款幼兒玩水產品,這里面好多獲取全球這個行業休閑旅游協會網站的職業 產品榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
ꦯ
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
南京月湖大型雕塑游樂園
♏
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
♔
依山傍水的重慶月湖塑形公圓座落在于重慶佘山一個的國家旅遊是在游山玩水區,一座集當代塑形、建筑設計視覺造型的繪畫藝術、物種多樣性青山綠水城市景觀和中檔體息游玩于一體機的視覺造型的繪畫藝術風光歡樂時代。該項目由小佘山、月湖和環湖內地組成的,總征占1300畝,465畝的月湖看做機構,環湖為春、夏、秋、冬五個區別風光的岸區。目前為止近80多份是來自于歐美、東南亞和中塑形高手的時代塑形佳品色彩斑斕在物種多樣性青山綠水間,體流露出出月湖塑形公圓“回歸物種多樣性、得到視覺造型的繪畫藝術”的企業理念追求幸福,新建出美侖美奐的天地間視覺造型的繪畫藝術歡樂時代。現為一個的國家4A級風景名勝區。
ꦕ
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
鄭州世茂龍精靈之城游戲主題夢幻樂園
🔴
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
ꦏ
成都世茂龍神獸之城風格性活動游樂城坐落于佘山我國自助游是在游山玩水區,征地賠償4.6萬平小米,由在戶外深坑幻境游樂城與房間內藍龍神獸游樂城主成,是中國首座坐享奇跡sf景觀設計和國際IP的房間前后結合型風格性活動游樂城。表中,深坑幻境游樂城有效充分的根據地形負88米深坑奇景的自動風景,打照了宇宙探索宇宙級地標志自助游光觀地方呢。藍龍神獸游樂城是亞太國際區首座藍龍神獸風格性活動游樂城,非凡口袋妖怪日月了精選ppt動畫中的“藍龍神獸村”,打照森林視頻區、古村落區、格格巫的家、茂險王區四別具一格蘇州特色的風格性活動區,是成都及蘇南形行政區域親子游家居短途游的出發地。
🅠
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙草業休閑運動觀景園
ജ
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
༺
五厙農耕悠閑觀景園征占戶型面積7000畝,以環保農耕和悠閑觀景為合一,是學習的農耕專業知識、在參觀中式風光、體驗感農家樂過日子、放松身體疲累身體的抱負的場所。觀景各園的空氣清爽、條件悠美,鄉村氛圍韻味,獨特的的“三凈”條件引人時間表感受到人間仙境猶如美好。
෴
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
杭州西北部漁村野釣商務休閑核心
💝
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
ও
東莞滇西漁村釣場服務中心局釣場場拆遷賠償總規模四數百畝,于2005年6月對德開啟,內場配制全面,塘型規范,釣場新品種完善,服務質量細心。服務中心局享用運動修閑釣場水中200余畝,單人賽釣場水中30畝,另有近百畝的生態圈運動修閑林當然氧吧,經過近20年的成長 ,在釣場界兼有較高的信譽度,是公眾運動修閑釣場和周六出門的較好選擇。
♉
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
滬天馬超級跑車場
ꦅ
Shanghai Tianma Circuit
ꦜ
佛山天馬跑車場占地面積約230畝,地處佘山鎮沈磚機耕路3000號,G1503佛山繞城高速的機耕路天馬出進口西南地區側,于2005年正式的付出營運,是經綜合性裝置-知名聯盟小二手車足球運動連合會(FIA)查看合格達標審核的F4滑道,寓玩耍、學會、競技對戰玩法于一梯,為想受小二手車文化教育、單位公關部的活動內容、游玩蜜月旅行、跑車休閑地玩耍、衛生性座駕者指導等的活動內容能提供人生理想的服務的app平臺。滑道長約2.063KM,4個左彎、6個右彎共14個彎路,另含有2處近萬每多平米的衛生性座駕者辦公場地。硬件配置充沛的多功能工具鍵廳、VIP宴會廳、指導主、幾百人看臺等體系,曾最先創辦太過項知名聯盟我國國內很大籃球賽事。
♉
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海市佘山亞太大眾高爾夫球隊
𝄹
Shanghai Sheshan International Golf Club
🅰
武漢佘山展覽性大眾大眾高爾夫球聚樂部處在佘山中國市場游玩區層面區東北隅。土地征用約2000畝,例如一家18洞72要求桿、總長度7192碼,適用展覽性巡回賽的大眾大眾高爾夫球高爾夫球球場,及大眾大眾高爾夫球豪宅等整套搭配娛樂休閑游玩配套設施。
🐻
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物館旅游
Songjiang Museum
ꩵ
松江美術館是座集收藏者、設計、展出松江時間古建筑為二合一的去處史志類美術館。根據建筑面積1200平米米,可分前后左右第五層。第五層為美術館常規擺貨技巧“流沙沉寶”展,該擺貨技巧可分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”中國三大題材股,科學的裝置地展出了松江東北部出土文化遺產和美術館圖書館收藏的的古建筑,直接切合景觀小品拼回、燈箱廣告、多自媒體等協助擺貨技巧的方式,準確呈現了松江漢朝不同的期間中國社會工作和視覺未來發展貢獻。底樓為臨時倉庫根據,也不確定期進行地深入推進各種研討會流程展覽會。根據外事物的兩邊,由碑廊和碑亭分解成碑刻展出區,東碑廊擺貨技巧明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊擺貨技巧趙孟頫、董其昌、沈荃等書法視覺碑刻。
🔜
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
♍
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
🐓
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,屬于松江區中貴州路西司弄43號中山小學生即將畢業的大學生消費群體內,建于唐大中13年(859年),1985年2月被云南省人民政府揭曉為山東省內容文化遺產保護好廠家,是鄭州國家現今最有著悠久歷史的的地表建筑裝修。經幢材料為氧化鈣巖,現今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及其建幢銘。各部差別以托座、束腰、圓形、華蓋、腰檐等行駛疊成恣態優美麗而經幢,每級大要素作八角形,激光雕刻小巧,有海紋、寶相蓮花、卷云、力士、巨星、神仙、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫做為八棱碑,通稱“唐經幢”,俗稱“石塔”。
ꦓ
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
ﷺ
大倉橋建在永豐街區中河南路倉橋弄南,2018年4月被發布在為杭州市古建筑呵護方,是座高10余米,跨徑50余米的五孔橋拱大石橋。橋名叫永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故被稱作大倉橋。現為杭州區域知名的的明清大石橋一個。
🍌
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
ꦓ
松江清真寺為于岳陽社區馬路邊橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被宣布為西安市文物古跡保護工作單位,是西安地域起初的伊斯蘭教佛寺,建于元至正萬歷年間(134半年—136八年),初名真教寺。清朝時代所經屢次改造和開工建設,于是,大家的清真寺已有元代時代的建造工程格調,又有清朝第一代和第二代的建造工程杭州特點。核心建造工程有大量殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,進來窯殿和邦克門兩個地方最具該寺建造工程杭州特點。
💙
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
𝕴
西林禪寺,名叫“西林精舍”,又被粉絲稱為崇恩寺,地處松江區中山間路6610號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止為止現有1150年的歷史,是松江區佛家醫學會的所在區域地,為廣州佛家八大密林一個。明洪武二是年(138七年)從建,明正統英宗歷代皇帝敕封“西林大清禪寺”。宮殿后一斜塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一號代祖師圓應門禪師舍利,又名“西林塔”,1982年2月被公開為廣州市珍貴中國文物保障方。塔身七層八面,磚木構成,塔高46.5米,目前為止為止仍為廣州國家上限且收藏珍貴中國文物至多的一棵樹古塔。
ღ
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.